«Гёнгюм — йырда…» - именно так переводится сборник великого башкирского поэта. Переводом занимался кумыкский поэт и журналист, член Союзов журналистов России и российских писателей Багавутдин Самадов. В предисловии книги написано, что он единственный поэт из Дагестана, который перевел Мустая Карима на кумыкский язык.
Сам автор переводов говорит, что в 2019 году на международном конкурсе журналистов пообещал, что попытается перевести стихи башкирского поэта на кумыкский язык. Обещание выполнено.